Japanblossom
Originally written in English. Translated by Békei Barbara.
Véget ért az iskola, így valami szabadidős elfoglaltság után kutattam. Nyaranta kevés időnk volt találkozni a barátokkal, sajnos eltávolodtunk egymástól. Ezért aztán mindenképpen olyan elfoglaltságot kerestem, ami az mellett, hogy lefoglal, lehetőségem van új barátokat szerezni. Körülnéztem az App Store-ban, hogy mit ajánl, így futottam bele a Slowly-ba.
Először szkeptikuson voltam. Tinédzserként a közösségi média és a technológia világában nőttem fel, elképzelni sem tudtam, hogy napokat várjak egy levélre. De mivel unatkoztam és nagyon szerettem volna a családomon kívül másokkal is beszélgetni, ezért rávettem magam arra, hogy küldjek pár, eleinte kissé ügyetlen levelet.
Nem sok jóra számítottam, de aztán néhány nappal később, megjelent egy piros kis ikon a telefonomon, miszerint üzenetem érkezett. Nagyon izgatott lettem. Tévedtem, tényleg érdemes volt várni. A levél olvasása közben fülig ért a szám. Habár mérföldekre élünk egymástól, mégis sikerült azonnal egymásra hangolódnunk. Ennek hatására aztán egyre több velem egykorú és hasonló érdeklődésű emberrel kezdtem el levelezni.
Jelenleg mandarin órákra járok az iskolában, és arról álmodom, hogy egyszer folyékonyan beszéljem a nyelvet, ezért aztán Kínába, Szingapúrba és Hongkongba is küldtem levelet tizenéveseknek, és legnagyobb meglepetésemre mindannyian válaszoltak. Egyikük sem kritizált a kezdő mandarin nyelvtudásom miatt, sőt örültek neki, hogy segíthetnek gyakorolni a nyelvet, viszonzásul megkértek, hogy segítsek én is nekik az angol tanulásban.A Slowy segítségével végre beszélgethettem kínai anyanyelvű emberekkel, így egy kicsit jobban megérthettem őket és a kultúrájukat.
Habár most újra elkezdődött a tanév, így kevesebb időm jut a levelezésre, de soha sem felejtem el, hogy a Slowly milyen hatással volt az életemre. Azóta is minden nap csekkolom az alkalmazást, és nyomon követem a térképen, hogy vajon melyik országból és mikor érkezik majd legközelebb levelem. Büszke vagyok magamra, mert elmondhatom, hogy a Mandarin nyelvtudásom határozottan fejlődött, annak hatására, hogy beszélgethettem tinédzserekkel Szenegáltól Svájcig és Hongkongig.
És talán a legfontosabb; a Slowly segített kibújni a csigaházamból. E nélkül esélyem sem lett volna találkozni ezekkel az emberekkel, akiket most a barátaimnak tudhatok.